2017-05-18

O orgulho de ser japonesa


Li esta história deliciosa na BBC, onde contam que no Japão apareceram recentemente posters como este


com um texto dizendo "Estou contente de ser japonesa. Levantem a bandeira do Japão com orgulho no coração" (traduzido da versão inglesa da BBC). O poster levantou alguma polémica, pessoas viram com receio um possível regresso do nacionalismo japonês que deixou más memórias, outros diziam que gostar do seu país e da sua bandeira era natural.

Entretanto descobriu-se que a mulher que aparece no anúncio é chinesa, sendo a fotografia propriedade das Gettyimages como se constata por esta imagem


com ligação ao sítio da gettyimages onde diz que foi produzida em Beijing e tem como uma das palavras chave "chinese ethnicity".

Segundo o Huffington Post do Japão o poster foi encomendado por uma associação de santuários shintoístas ( a religião nacional do Japão).

Lembrei-me desta canção do Peter, Paul and Mary, cujos primeiros versos tocavam com enorme frequência no programa "Em Órbita" nos anos 60



cuja letra copiei deste Youtube

«
Because all men are brothers wherever men may be
One Union shall unite us forever proud and free
No tyrant shall defeat us, no nation strike us down
All men who toil shall greet us the whole wide world around.

My brothers are all others forever hand in hand
Where chimes the bell of freedom there is my native land
My brother's fears are my fears yellow white or brown
My brother's tears are my tears the whole wide world around.

Let every voice be thunder, let every heart beat strong
Until all tyrants perish our work shall not be done
Let not our memories fail us the lost year shall be found
Let slavery's chains be broken the whole wide world around.

Songwriters TOM GLAZER
Published by Lyrics © MEMORY LANE MUSIC GROUP
»

Apercebi-me agora que se trata de uma composição de Johann Sebastian Bach neste Youtube



Quem sabe ler partituras poderá obter a desta música aqui.

Adenda(s): entretanto um amigo indicou-me o Youtube que segue, com o coral "O Haupt voll Blut und Wunden" na Paixão segundo S.Mateus de J.S.Bach:




coral que afinal antecede o Bach como diz neste sítio indicado num comentário da Helena.

1 comentário:

Helena Araújo disse...

A música não é de Bach. É muito mais antiga. Mas naquele tempo toda a gente roubava a propriedade intelectual de toda a gente. :)
A história está contada aqui:
https://en.wikipedia.org/wiki/O_Sacred_Head,_Now_Wounded